¡Hola! ¿Qué tal?
Muito feliz de estar com vocês nesta quinta compartilhando algum conhecimento de espanhol.
Hoje vamos falar da palavra azar.
Que pensariam vocês se alguém diz a seguinte frase em espanhol?
Hoy, por azar, me encontré con María en el Supermercado. Hacía mucho tempo que no la veía.
Vocês achariam que eu não gosto da Maria, ne? (por azar).
Não, estão enganados. Em espanhol “azar” é o mesmo que falar “por acaso” em português. Não tem nenhuma conotação negativa.
Aliás, fique muito contente em revê-la Se queremos falar “azar” no sentido de português falamos “mala suerte”
Em espanhol temos um ditado que diz: Buena suerte en el juego, mala suerte en el amor.
Boa sorte no jogo, azar no amor. Também existe a expressão “Jogos de azar”, Juegos de azar, que significa jogos de sorte, igual que em português.
Entendido? Por hoje nada mais, se inscrevam no canal, curtam, compartilhem, mandem comentários e perguntas pelo email info@hablando.com.br. Nos vemos na próxima aula.
Tchau.
95 aulas multimídia de duração estimada de 45 minutos cada uma com a possibilidade de dar pausa e voltar ao começo, ou retomar desde onde parou no momento que você quiser
Acesso por 12 meses
Suporte ao aluno
Equivale a 3 cursos: Iniciante, Intermediário e Avançado
A importância de escolher o curso certo para aprender espanhol
Tudo o que você precisa saber para fazer uma entrevista de emprego em espanhol.
Parece, mas não é: veja os 35 falsos cognatos em espanhol que mais confundem brasileiros
Aprender um novo idioma requer prática e, claro, muita leitura. Se você não sabe por onde começar, nós te ajudamos.
Que tal unir o útil ao agradável? Pegue a pipoca e corra para a frente da TV para aprender e se familiarizar ainda mais com o espanhol.
Sem medo de aprender: os cursos online são uma modalidade que cresce e se populariza cada vez mais no Brasil. E sem perder em nada para o tradicional presencial. Conheça as vantagens.
Vamos falar de algumas expressões que confundem a muitos alunos brasileiros.