¡Hola! ¿Qué Tal?
Quando uma pessoa que fala português começa a estudar espanhol, ela encontra dificuldades bem diferentes do que quando estuda outro idioma.
As duas línguas são muito parecidas, mas é preciso estar atento, pois esse fato leva a muitos erros.
Por um lado, temos o que chamamos de falsos amigos ou falsos cognatos, são as mesmas palavras, mas com significados diferentes. (ver referência)
Por outro lado, a forma de usar os pronomes é muito diferente em português e espanhol e também existem muitas outras diferenças que não é possível listá-las todas neste momento.
Vamos falar no momento da palavra quien.
Em espanhol, a palavra é muito usada para se referir a um homem ou uma mulher. Não há nada diferente do português.
Exemplos:
Diana, ¿quién es tu mejor amiga?
Diana, quem é sua melhor amiga?
María es mi mejor amiga.
Maria é minha melhor amiga.
Renato, ¿quién es tu mejor amigo?
Renato, quem é seu melhor amigo?
Sin duda Paulo es mi mejor amigo.
Sem dúvida o Paulo é meu melhor amigo.
Adivina, ¿quién hizo esta torta maravillosa?
Adivinha, quem fez este bolo maravilhoso?
Con seguridad lo hizo doña Josefina.
Dona Josefina certamente o fez.
Como podemos ver nos exemplos anteriores, no que diz respeito ao gênero (feminino / masculino) não há diferença entre as duas línguas.
Vamos ver agora o que acontece com relação ao número (singular / plural)
Vejamos alguns exemplos:
Em espanhol dizemos:
1) ¿Quiénes son esos muchachos que tienen las mismas camisetas?
En portugués:
Quem são esses rapazes que tem a mesma camiseta?
2) ¿Quiénes son esas chicas tan lindas que están conversando con Alex?
Quem são essas meninas tão bonitas que estão conversando com o Alex?
3) ¡Qué linda foto!, ¡cuánta gente linda!
¿Quiénes son estas personas?
Que linda foto! Quantas pessoas lindas!
Quem são essas pessoas?
Em espanhol, quando nos referimos a várias pessoas, usamos a palavra quienes.
Já em português, na mesma situação, usamos a palavra quem, que é invariável. É usado no singular e no plural.
Então, e para que fique bem claro
A palavra quien em espanhol é invariável em relação ao gênero, mas possui plural.
Quien (singular)
Quienes (plural)
Como você deve ter observado, às vezes as palavras quien ou quienes tem acento e outras não. Isso não é um erro.
O que acontece é que várias palavras em espanhol, quando ficam entre pontos de interrogação, exclamação ou têm o significado de pergunta ou exclamação, são escritas com acento.
Este pode ser o assunto de uma próxima dica de www.hablando.com.br .
https://youtu.be/xG3UPhkgues
https://www.youtube.com/watch?v=LUwopAnxo_Y
95 aulas multimídia de duração estimada de 45 minutos cada uma com a possibilidade de dar pausa e voltar ao começo, ou retomar desde onde parou no momento que você quiser
Acesso por 12 meses
Suporte ao aluno
Equivale a 3 cursos: Iniciante, Intermediário e Avançado
A importância de escolher o curso certo para aprender espanhol
Tudo o que você precisa saber para fazer uma entrevista de emprego em espanhol.
Parece, mas não é: veja os 35 falsos cognatos em espanhol que mais confundem brasileiros
Aprender um novo idioma requer prática e, claro, muita leitura. Se você não sabe por onde começar, nós te ajudamos.
Que tal unir o útil ao agradável? Pegue a pipoca e corra para a frente da TV para aprender e se familiarizar ainda mais com o espanhol.
Sem medo de aprender: os cursos online são uma modalidade que cresce e se populariza cada vez mais no Brasil. E sem perder em nada para o tradicional presencial. Conheça as vantagens.
Vamos falar de algumas expressões que confundem a muitos alunos brasileiros.