¡Hola! ¿Qué Tal?
Hoje vamos falar a respeito de duas expressões idiomáticas que são usadas com frequência em espanhol. Chamadas também de Modismos. A primeira é: “Tomarle el pelo a alguien” quer dizer zombar de alguém, fazer o divertimento de alguém com dissimulação ou ironia. Enganá-lo, tentar provocá-lo ou fazê-lo acreditar em algo que não é verdade.
Com um exemplo vocês entenderão melhor o que eu quero dizer. Estou com meu amigo e lhe digo: você sabe que ganhei na mega sena? Ai ele responde: não acredito! E eu continuo sim! E depois de alguns minutos de zombar dele eu digo não, eu estava tomando el pelo. Entenderam?
Outra expressão muito usada em espanhol é “Meter la pata”. Equivocar-se, ser inoportuno. (cometer uma gafe). Pata em espanhol é a perna de algum animal (poderia ser também a fêmea de um pato, mas não neste caso) A origem da frase pode derivar de que quando um animal metia uma perna na armadilha de um caçador cometia um grande erro, já que estava sentenciado a morrer. Nesta forma se aplica com humanos, dizemos que metemos a pata quando cometemos um grande erro (una gafe).
Vamos dar um exemplo: creio que meti a pata com Daniela, perguntei sobre sua boda (seu casamento) com Jose, mas eu não sabia que acabou de desfazer seu noivado. Assim eu fiz uma pergunta que não correspondia, porque ela ficou sem seu noivo, e não haverá casamento.
Então, hoje vimos duas expressões usadas em espanhol: “Tomarle el pelo a alguien” e “Meter la pata”
Qualquer dúvida por favor nos escreva no
info@hablando.com.br Hablando com H! Que com grande satisfação, iremos esclarecer suas questões.
Lembrem-se de fazer um comentário no nosso canal de YouTube. Se inscrevam, recordem de comentar, dê seu curtir, participar no nosso canal de YouTube.
Até a próxima, muito obrigado!
¡Muchas gracias!
95 aulas multimídia de duração estimada de 45 minutos cada uma com a possibilidade de dar pausa e voltar ao começo, ou retomar desde onde parou no momento que você quiser
Acesso por 12 meses
Suporte ao aluno
Equivale a 3 cursos: Iniciante, Intermediário e Avançado
A importância de escolher o curso certo para aprender espanhol
Tudo o que você precisa saber para fazer uma entrevista de emprego em espanhol.
Parece, mas não é: veja os 35 falsos cognatos em espanhol que mais confundem brasileiros
Aprender um novo idioma requer prática e, claro, muita leitura. Se você não sabe por onde começar, nós te ajudamos.
Que tal unir o útil ao agradável? Pegue a pipoca e corra para a frente da TV para aprender e se familiarizar ainda mais com o espanhol.
Sem medo de aprender: os cursos online são uma modalidade que cresce e se populariza cada vez mais no Brasil. E sem perder em nada para o tradicional presencial. Conheça as vantagens.
Vamos falar de algumas expressões que confundem a muitos alunos brasileiros.